Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, yeni yıla zengin bir kitap seçkisiyle merhaba diyor. Siyaset teorisinden sömürgecilik eleştirisine, Türk edebiyatının psikolojik derinliklerinden antik kentlerin gizemine kadar uzanan geniş bir yelpazede okurları selamlayan yayınevi, Hasan Âli Yücel Klasikleri, Modern Klasikler ve araştırma dizilerine yenilerini ekledi.
Bilimsel Sosyalizmin Başyapıtı: Komünist Parti Manifestosu
Hasan Âli Yücel Klasikler Dizisi kapsamında okurlarla buluşan ve bilimsel sosyalizmin mimarları Karl Marx (1818-1883) ile Friedrich Engels’in (1820-1895) imzasını taşıyan Komünist Parti Manifestosu, Zehra Aksu Yılmazer’in Almanca aslından yaptığı çeviriyle raflardaki yerini aldı. Kırk yıllık dostlukları boyunca pek çok ortak çalışmaya imza atan ikilinin bu eseri, burjuva sınıfının tarihsel rolünü teslim ederken, aynı zamanda bu sınıfın ahlaki ve siyasi yapısındaki çelişkileri sert bir ironiyle gözler önüne seriyor.
Eserde, burjuvazinin kendi sonunu getirecek olan “mezar kazıcılarını”, yani proletaryayı nasıl yarattığı edebi bir dille anlatılıyor. Marx ve Engels’e göre demokrasi mücadelesini kazanmakla yükümlü olan proletarya, sadece kendisinin değil, baskı altındaki tüm kesimlerin kurtuluş umudu olarak tasvir ediliyor.
Cezayir’de Sömürgeciliğin Karanlık Yüzü
Çağdaş Dünya Edebiyatı dizisinden çıkan Mathieu Belezi imzalı Toprağa ve Güneşe Saldırmak, Süleyman Doğru’nun Fransızca çevirisiyle okura sunuluyor. Kitap, emirleri sorgulamadan uygulayan bir Fransız askerinin bakış açısıyla, sömürgeciliğin Cezayir’de yarattığı büyük yıkımı anlatıyor. “Medeniyet götürme” bahanesiyle yapılan zulmü, yakılan köyleri ve insanlığın yitirilişini konu alan eser, rahatsız edici gerçekleri sanata dönüştürüyor.
Romanda ayrıca, Fransa hükümetinin vaatlerine kanarak Cezayir’e gelen Seraphine ve ailesinin, tarım kolonisi kurma hayaliyle geldikleri Afrika topraklarında hastalık, yoksulluk ve ölümle yüzleşmeleri işleniyor. Kitap hakkında Frédéric Beigbeder, “Kimse bana Cezayir’in sömürgeleştirilmesini bu şekilde anlatmamıştı” derken, Tahar Ben Jelloun ise eseri “Muhteşem bir dille yazılmış müthiş bir kitap” olarak tanımlıyor.
Jack London ve Ringlerin Endüstrileşmesi
Modern Klasikler Dizisi’ne eklenen Cehennem Canavarı, Jack London’ın 1910 yılında kaleme aldığı ve Levent Cinemre tarafından İngilizce aslından çevrilen önemli bir yapıt. Yazarın boks dünyasına ayırdığı bu romanda, endüstrileşen spor camiası sorgulanıyor. Eski bir boksörün oğlu olan Genç Pat Glendon’ın hikayesi üzerinden ilerleyen romanda, London’ın “Bat” Nelson’dan esinlenerek yarattığı karakterin düzenle hesaplaşması anlatılıyor. Eser, Oyun adlı diğer kitabı gibi ringlerdeki gerilimi toplumsal çelişkilerle harmanlıyor.
Cumhuriyet Ekonomisinin Panoramas
İnceleme-Araştırma kategorisinde yayımlanan Prof. Dr. Bilsay Kuruç’un Mustafa Kemal Döneminde Ekonomi – Büyük Devletler ve Türkiye adlı eseri, 19. yüzyıldan İkinci Dünya Savaşı’na kadar olan süreci mercek altına alıyor. Cumhuriyet’i bir “orta sınıf rejimi” olarak tanımlayan Kuruç, 1920’lerin siyasal yapılanması ile 1930’ların ekonomik inşasını detaylandırıyor.
Kitapta; İngiltere, ABD, Fransa, Almanya ve Sovyetler Birliği gibi aktörlerin o dönemki rolleri çarpıcı benzetmelerle (örneğin mızmız çocuk Fransa, mahallenin kabadayısı Almanya gibi) anlatılıyor. Prof. Kuruç, çalışmasını “Tarihin malzemesini değerlendirmek fakat iktisatçı yaklaşımı içinde kalabilmek işin püf noktasıdır” sözleriyle özetliyor.
Kıskançlık Girdabında Bir “Kâbus”
Türk Edebiyatı Klasikleri arasında yerini alan Mehmet Rauf’un Kâbus romanı, Ruken Alp tarafından günümüz Türkçesine uyarlandı. İlk kez 1928 yılında İkdam gazetesinde tefrika edilen eser, modern bir gerilim atmosferine sahip. Roman, karısı Nigâr’ın davranışlarından şüphelenen Aziz Nihat’ın, karşı evdeki bir silüet ve bulduğu mektuplar yüzünden kıskançlık krizine girerek gerçeklik algısını yitirmesini, sonucunda cinnet ve cinayete sürüklenmesini konu alıyor.
Anadolu’nun Kadim Mirası: Nysa ve Teos
Türkiye İş Bankası, arkeolojik çalışmalara verdiği desteği yayıncılıkla taçlandırmaya devam ediyor. Editörlüğünü Prof. Dr. Serdar Hakan Öztaner’in üstlendiği Nysa ve Editörlüğünü Prof. Dr. Musa Kadıoğlu’nun yaptığı Teos – Yazıtlar, Kültler ve Kentsel Doku kitapları, karton kapak baskılarıyla okurla buluştu. Çift dilli olarak hazırlanan bu prestijli eserler, antik kentlerdeki kazı ve restorasyon süreçlerini detaylı görseller eşliğinde sunarak kültürel mirasın belgelenmesine katkı sağlıyor.



